เนื้อเพลง+แปล Weki Meki - Love Diamond (My ID Is Gangnam Beauty Ost)
เนื้อเพลง+แปล Weki Meki - Love Diamond (My ID Is Gangnam Beauty Ost)
요즘 난 느껴져
โอจึม นัน นือกยอจยอ
ฉันรู้สึกถึงมันในวันนี้
달라진 분위기가
ดัลราจิน บุนวีกีกา
ว่าความรู้สึกมันเปลี่ยนไปอย่างไร
갑자기 눈 마주치면
กับจากี นุน มาจูชีมยอน
เมื่อไหร่ก็ตามที่เราได้สบตากัน
수줍게 돌아서도
ซูชุบเก ดือราซอโด
แม้ว่าฉันจะอายจนเดินไปรอบๆ
말없이 다가와서
มัลรอบชี ดากาวาซอ
ฉันก็จะค่อยๆเข้าหาเธอ
안아줄 날 알아줄 너라면
อานาจุล นัล อาราจุล นอรามยอน
และกอดเธอ ถ้าเธอนั้นได้รู้
그렇게 그냥 보면 내가 잘 안 보여
คือรอคเค คือนยัง โบมยอน แนกา ชัล อัน โบยอ
ถ้าเธอแค่มองฉันอยู่แบบนั้น เธอก็จะมองไม่เห็นตัวตนจริงๆของฉัน
숨어 있는 내 진심에
ซูมอ อิซนึน แน ชินชีเม
ค่อยๆปรับหูของเธอ เพื่อฟังความรู้สึกที่ถูกซ่อนของฉัน
귀를 기울여 줘 너만 알아봐 줘
กวีรึล กีอุลยอ จวอ นอมัน อาราบวา จวอ
ฉันอยากให้เธอคนเดียวที่รู้เรื่องของฉัน
네게만 예쁠 나를
เนเกมัน เยปึล นารึล
ฉันเอง คนที่น่ารักสำหรับเธอคนเดียว
멋쩍은 웃음으로
มอซจอกึน อูซือมือโร
ฉันไม่เคยคิดที่จะหันหน้าหนี
넘어갈 생각은 No
นอมอกัล แซงกากึน No
จากรอยยิ้มของเธอแบบนั้น
매번 날 놀려대면
แมบอน นัล นลรยอแดมยอน
ถ้าเธอแกล้งหยอกฉันตลอดเวลา
다시 또 토라지면
ดาชี โต โทราจีมยอน
แล้วฉันก็รู้สึกเหมือนบ้าอีกครั้ง
말없이 다가와서
มัลรอบชี ดากาวาซอ
ฉันก็จะค่อยๆเข้าหาเธอ
안아줄 날 알아줄 너라면
อานาจุล นัล อาราจุล นอรามยอน
และกอดเธอ ถ้าเธอนั้นได้รู้
그렇게 그냥 보면 내가 잘 안 보여
คือรอคเค คือนยัง โบมยอน แนกา ชัล อัน โบยอ
ถ้าเธอแค่มองฉันอยู่แบบนั้น เธอก็จะมองไม่เห็นตัวตนจริงๆของฉัน
숨어 있는 내 진심에
ซูมอ อิซนึน แน ชินชีเม
ค่อยๆปรับหูของเธอ เพื่อฟังความรู้สึกที่ถูกซ่อนของฉัน
귀를 기울여 줘 너만 알아봐 줘
กวีรึล กีอุลยอ จวอ นอมัน อาราบวา จวอ
ฉันอยากให้เธอคนเดียวที่รู้เรื่องของฉัน
네게만 예쁠 나를
เนเกมัน เยปึล นารึล
ฉันเอง คนที่น่ารักสำหรับเธอคนเดียว
많은 날이 (많은 날이)
มันนึน นารี (มันนึน นารี)
ทุกๆวันมันเปลี่ยนไป
돌아볼틈도 없이 다 변해 있었죠
โดราบลทึมโด ออบชี ดา บยอลแร อิซซอทจโย
กับวันเวลาที่ไม่เคยหวนคืนมา แม้สักเพียงครั้งเดียว
Tell me tell me 그래도 잘하고 있다 해줘
Tell me tell me คือแรโด ชัลฮาโก อิซดา แฮจวอ
บอกฉัน บอกฉัน ว่าฉันทำดีที่สุดแล้ว
여전히 넌 그대로
ยอจอนนี นอน คือแดโร
เช่นเดียวกับเธอ
전부 다 아름다워 모두 예뻐보여 (아름다워 Oh)
ชอนบู ดา อารึมดาวอ โมดู เยปอโบยอ (อารึมดาวอ oh)
ทุกๆอย่างมันดูสวยงาม มันช่างดูดีเหลือเกิน
그 중 제일로 예쁜건
คือ ชุง เชอิลโร เยปึนกอน
สวยที่สุดในบรรดาทุกสิ่ง
숨기려고 해도 계속 빛이 나는
ซุมกีรยอโก แฮโด กเยซก บีชี นานึน
หัวใจของฉันที่มีไว้สำหรับเธอ
널 향한 나의 마음
นอล ฮยังงัน นาเอ มาอึม
มันได้ช่วยส่องประกายแม้ว่าฉันจะหลบซ่อนมัน
그렇게 나를 봐 줘 계속 지금처럼 (지금처럼)
คือรอคเค นารึล บวา จวอ กเยซก ชีกึมชอรอม (ชีกึมชอรอม)
ช่วยมองฉันแบบนั้น เหมือนที่เธอได้ทำอยู่
숨어 있는 내 진심에 (진심에 yeah)
ซูมอ อิซนึน แน ชินชีเม (ชินชีเม yeah)
ค่อยๆปรับหูของเธอ เพื่อฟังความรู้สึกที่ถูกซ่อนของฉัน
귀를 기울여 줘 너만 알아봐 줘
กวีรึล กีอุลยอ จวอ นอมัน อาราบวา จวอ
ฉันอยากให้เธอคนเดียวที่รู้เรื่องของฉัน
네게만 예쁠 나를
เนเกมัน เยปึล นารึล
ฉันเอง คนที่น่ารักสำหรับเธอคนเดียว
Han : music.never
Trans : dom
lyrics : xxx monster
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น